Hymnes liturgiques pour les pélerins des Lieux Saints en Palestine

 


Hymnes liturgiques pour les pélerins des Lieux Saints en Palestine

Arrivée en Terre Sainte.
La Pierre de l'onction et le Sépulcre porteur de vie.
Golgotha.
L'endroit où fut trouvée la Croix du Seigneur.
Maison des Sts Ancêtres de Dieu Joachim et Anne.
L'endroit de la Nativité de la Mère de Dieu
La Piscine des brebis - Béthesda
Chemin de Croix.
Seuil de la Porte du Jugement - Fouilles Russes.
Couvent de Ste Mélanie la Romaine.
L'office de la Sainte Rencontre
L'office de l'Entrée au Temple de la Mère de Dieu.
Sion.
Descente du Saint Esprit
Tombeau de la Mère de Dieu

Lieu de lapidation de St. Etienne, le premier martyr
Gethsémani
Le Mont des Oliviers.
Béthanie.
Piscine de Siloé.
Le Champ du Sang- Monastère de st. Onuphre
Monastère de la Sainte Croix
.
L'endroit de la Naissance de St. Jean Baptiste.
Béthléem
Bet-Djala - L'Eglise de St. Nicolas.
Chène de Mambré.
Le Jourdain.
Jéricho - Le Mont de la Tentation
LA GALILÉE
Le Mont Thabor.

 

 

Arrivée en Terre Sainte.

Ton 8:
Ouvre-moi les portes de la pénitence, Seigneur source de vie, dans Ton saint temple veille mon esprit, portant le temple très souillé de mon corps, mais dans Ta bonté purifie-moi, en Ta grande tendresse et Ton amour compatissant.
Conduis-moi sur le chemin du salut, ô Mère de Dieu, car j'ai sâli mon âme par des péchés nombreux et dans l'indolence j'ai dépensé toute ma vie, mais par tes saintes prières délivre-moi de toute impureté. Ton 6:
Aie pitié de moi, ô Dieu, selon Ta grande miséricorde et dans Ton infinie bonté efface mon péché.
Me souvenant de la multitude de mes mauvaises actions, pécheur que je suis, je redoute le jour terrible du jugement, mais espérant Ta pitié et Ta compassion, je m'écrie comme David : « Aie pitié de moi, ô Dieu, en Ta grande bonté. »

1) Eglise de la Résurrection du Christ.
La Pierre de l'onction et le Sépulcre porteur de vie.
(Matth. 27,57-28,8; Marc 15,43-16,8; Luc 23,50-24,12,Jean 19,38-20,18)

Tropaire, ton 2:
Le noble Joseph, descendant du bois Ton corps très pur, l'enveloppa d'un linceul immaculé et l'ayant couvert d'aromates le plaça dans un sépulchre neuf.

Stichère, ton 5:
Toi qui Te revêts de la lumière comme d'un manteau,* Joseph et Nicodème Te descendent du bois* et, Te voyant sans vie, sans vêtement ni sépulture,* de leur cœur font jaillir cette plainte mélée de tant de larmes: * Hélas, ô très-doux Sauveur, * le soleil s'est revêtu de ténèbres lorsqu'il Te vit suspendu au bois de la Croix, * et la terre entière a tremblé d'effroi* et du Temple le voile s'est déchiré, * et moi-même je puis voir* de quelle mort Tu as voulu souffrir pour moi * Ô mon Dieu, comment T'ensevelir* et de quel linceul pourrai-je Te couvrir, * de quelles mains toucher Ton corps immaculé, * de quelle hymne puis-je accompagner Ton trépas, Ô Seigneur compatissant ? * Je célèbre et magnifie Ta Passion, * et je chante Ta Sépulture et Ta Résurrection en disant : * Seigneur, gloire à Toi !

Quittant la Pierre de l'onction pour le Tombeau du Christ:
ton 2:
L'Ange qui se tenait près du sépulchre clamait aux femmes myrophores : les aromates conviennent aux morts, mais le Christ S'est révélé étranger à la corruption.
Hypakoï ton 8:
Trouvant dès l'aurore la pierre roulée devant le sépulcre, Marie et ses compagnes entendent la voix de l'Ange leur dire : « Pourquoi cherchez-vous parmi les morts la Lumière éternelle ? Voyant le linceul, courez, et annoncez au monde que le Seigneur est ressuscité après avoir tué la mort, car Il est le Fils de Dieu, qui sauve le genre humain».
Ton 6.
Ayant vu la Résurrection du Christ, adorons le Saint Seigneur Jésus seul sans péché. Nous vénérons Ta Croix, ô Christ, chantons et glorifions Ta Sainte Résurrection, car Tu es notre Dieu, nous n'en connaissons pas d'autre et c'est Ton Nom que nous invoquons. Venez tous les fidèles, adorons la Sainte Résurrection du Christ, car par la Croix est venue la joie dans le monde entier. Bénissant en tout temps le Seigneur, nous chantons sa Résurrection. Il a souffert pour nous la Croix, anéanti la mort par Sa mort !
Jésus s'est levé du tombeau, comme Il l'avait prédit, Il nous donne la vie éternelle et Sa grande Pitié.
Stichères de Pâque:
Que Dieu se lève et Ses ennemis seront dispersés.
Une Pâque sacrée nous est révélée aujourd'hui, Pâque nouvelle et sainte, Pâque mystique, Pâque toute auguste, Pâque du Christ libérateur, Pâque immaculée, grande Pâque, Pâque des croyants, Pâque qui nous a ouvert les portes du Paradis, Pâque qui sanctifie tous les fidèles.
Qu'ils se dissipent, comme se dissipe la fumée.
Venez, femmes annonciatrices de la bonne nouvelle et qui avez vu, et dites à Sion : reçois de nous la bonne nouvelle de la Résurrection du Christ. Réjouis-toi, exulte et tressaille, Jérusalem, toi qui as vu le Christ-Roi sortant du tombeau comme un fiancé.
Ainsi périront les pécheurs, loin de la face de Dieu, mais les justes seront dans la joie.
Les femmes myrophores venant de grand matin au tombeau du Donateur de vie, trouvèrent un Ange, assis sur la pierre, qui leur dit : pourquoi chercher parmi les morts, le Vivant, pourquoi pleurer l'incorruptible ? Allez annoncer à Ses disciples :
Ce jour, le Seigneur l'a fait, soyez dans la joie et dans l'allégresse !
Belle Pâque, Pâque du Seigneur, la Pâque toute auguste s'est levée sur nous! Pâque ! Dans la joie, embrassons-nous les uns les autres ! Ô Pâque, consolation dans la peine ! Car, aujourd'hui, sortant du tombeau comme de sa chambre nuptiale, le Christ resplendit, Il remplit de joie les femmes en disant : Portez la nouvelle aux apôtres.
Gloire au Père, au Fils et au Saint-Esprit, maintenant et toujours et aux siècles des siècles, amen.
Jour de la Résurrection, soyons rayonnants de joie et embrassons-nous les uns les autres, disant frères, même à ceux qui nous haissent, pardonnons tout à cause de la Résurrection et chantons : Christ est ressuscité des morts, par la mort, Il a vaincu la mort; à ceux qui sont dans les tombeaux, Il a donné la Vie ! (trois fois)
Exapostilaire.
Dans Ton humanité, Tu T'es endormi comme un mortel, ô Roi et Seigneur ! Le troisième jour, Tu ressuscites ! Tu arraches Adam à la corruption, effaçant la mort, ô Pâque incorruptible, ô Salut du monde!

Canon pascal. (cf pour le texte intégralLa Voie Orthodoxe n°8)
MÉGALINAIRE : Magnifie, mon âme, Celui qui est ressuscité le troisième jour : le Christ qui donne la Vie.
HIRMOS 9 : Resplendis, resplendis, nouvelle Jérusalem ! Car sur toi la gloire du Seigneur s'est levée. Danse de joie maintenant et exulte Sion ! Et toi, Mère de Dieu très pure, réjouis-toi car ton Fils est ressuscité !

Golgotha.
(Matth. 27,33-56; Marc 15, 22-41; Luc 23, 33-49; Jean 19, 17-43).
Devant Ta Croix, nous nous prosternons, ô Maître, et ta Sainte Résurrection, nous la chantons.
Stichère, ton 6:
En ce jour est suspendu sur la Croix* Celui qui suspendit la terre sur les eaux;* d'une couronne d'épines le Roi des Anges est couronné, * d'une pourpre dérisoire il est revêtu,* Lui qui revêt le ciel de nuées;* Celui qui dans le Jourdain a libéré Adam* accepte les coups et les soufflets;* L'Epoux de l'Eglise est percé de clous;* le Fils de la Vierge d'une lance est transpercé.*Devant Ta Passion nous nous prosternons ô Christ* Devant Ta Passion nous nous prosternons ô Christ* Devant Ta Passion nous nous prosternons ô Christ* montre noous Ta Sainte Résurrection.
Stichère, ton 2:
En ce jour, la Vierge immaculée,* Te voyant, ô Verbe, sur la Croix,* souffre en son cœur maternel,* pleurant amèrement,* du fond de l'âme gémissant,* de ses cheveux voilant sa face* et se frappant la poitrine dans sa douleur elle Te crie :* Hélas, ô divin Fils,* Hélas, ô Lumière de l'univers,* comment as-tu quitté mes yeux, Agneau de Dieu ?* Et les milices incorporelles * furent saisis d'effroi en disant :* Seigneur que l'univers ne peut comprendre, gloire à Toi !
Stichère, ton 8:
En ce jour, l'inaccessible Seigneur * me fait accéder auprès de Lui * il souffre Sa Passion pour m'affranchir de mes passions;* Celui qui rend aux aveugles la clarté * reçoit les crachats des lèvres impies * et se laisse flageller pour sauver les captifs. * La Vierge Sa mère, Le voyant sur la Croix,* Lui dit en gémissant : * Hélas, Ô mon Enfant bien-aimé, * Toi qui surpasses tout mortel par la beauté,* Te voilà sans charme et sans attrait,* sans forme et sans vie.* Hélas, ô Lumière de mes yeux, * un glaive transperce mon cœur,* et mes entrailles souffrent de Te voir ainsi !* Je célèbre, je chante Ta Passion* et me prosterne devant ta miséricorde infinie : * Seigneur longanime, gloire à Toi.
Stichère, ton 8:
Le Seigneur dit aux Juifs:* Ô mon peuple, que t'ai-je fait* en quoi t'ai-je contristé ? * A tes aveugles j'ai rendu la clarté,* j'ai purifié tes lépreux,* j'ai fait lever le paralytique de son grabat;* ô mon peuple, que t'ai-je fait* et que me donnes-tu en retour ?* Pour la manne, le fiel,* et le vinaigre pour l'eau du rocher,* pour Mon amour, tu Me cloues à la Croix;* jamais plus tu ne seras Mon élu,* J'appellerai les nations pour Me glorifier* avec le Père et l'Esprit,* et Je leur donnerai la vie éternelle.
Stichère, ton 2:
Lorsque les impies Te clouèrent sur la Croix,* Seigneur de gloire, Tu leur cria :* En quoi vous ai-Je contristés pour susciter votre fureur ?* Qui plus que moi, vous a sauvés de l'affliction* et, maintenant, que me donnez-vous en retour? * le mal pour le bien;* pour la colonne de feu,* vous me clouez sur la Croix;* pour la nuée, vous creusez mon tombeau;* pour la manne, vous m'apportez du fiel* et pour l'eau du rocher,* de vinaigre vous m'abreuvez !* désormais j'appelerai les nations,* afin qu'elles me glorifient* avec le Père et le saint Esprit.
Tropaire, ton 4 :
Tu nous as rachetés de la malédiction de la loi * par Ton Sang précieux * Tu as été cloué sur la Croix et transpercé de la lance * Tu as répandu sur les hommes l'immortalité * Ô notre Sauveur, gloire à Toi !
Stichère, ton 8:
Au bon larron,* Seigneur, tu as accordé en un instant le Paradis* et moi, par l'arbre de la Croix, illumine-moi* et sauve-moi.

L'endroit où fut trouvée la Croix du Seigneur.
Devant Ta Croix, nous nous prosternons, ô Maître, et Ta Sainte Résurrection, nous la chantons.
Tropaire, ton 1.
Seigneur sauve Ton peuple et bénis Ton héritage, accorde à Ton Eglise la victoire sur ses adversaires, et par Ta Croix protège nos cités.
Tropaire des Sts Constantin et Helène Egaux-aux-apôtres , ton 8:
Ayant vu dans le ciel l'image de ta Croix et comme Paul ayant reçu l'appel non des hommes, mais de toi, Seigneur, ton apôtre parmi les rois a remis la cité impériale entre tes mains; sans cesse en paix garde-la, par l'intercession de ta Mètre, seul Ami des hommes.
Kondak, ton 3.
En ce jour, avec sa mère Hélène, Constantin a montré au grand jour le bois vénérable de la Croix, sujet de honte pour les juifs et les païens, arme des rois chrétiens pour triompher de l'ennemi et qui pour nous-mêmes est devenue un signe sublime, redouté des adversaires du Christ.

2) Maison des Sts Ancêtres de Dieu Joachim et Anne.
Tropaire, ton 1.
Etant justes dans la grâce de la Loi, Joachim et Anne pour nous ont fait naître l'enfant donné par Dieu; c'est pourquoi la sainte Eglise en ce jour exulte, radieuse, et fête dans le joie votre mémoire vénérable, en louant Dieu qui nous suscite une force de salut dans la maison de David.
Kondak, ton 2.
Sainte Anne se réjouit, maintenant que les chaînes de sa stérilité sont brisées; elle nourrit la Vierge tout-immaculée, invitant l'univers à célébrer le Seigneur qui donne aux mortels, comme fruit de son sein la seule Vierge Mère, l'Epouse inépousée.

L'endroit de la Nativité de la Mère de Dieu.
Tropaire, ton 4.
Ta naissance, O Mère de Dieu, a révélé la joie à tout l'univers. Car de toi est sorti le Soleil de justice, le Christ notre Dieu. Il nous a délivrés de la malédiction, pour nous donner la bénédiction et , après avoir vaincu la mort, nous accorder la Vie éternelle.
Kondak, ton 4.
Ta sainte naissance, ô toute-pure, a délivré Joachim et Anne de l'opprobre de la stérilité, Adam et Eve de la corruption de la mort. Ton peuple libéré du poids de ses fautes, la fête également et s'écrie : La stérile enfante la Mère de Dieu, la nourricière de nos âmes.
Mégalinaire:
Nous te magnifions,* Très Sainte Vierge * et nous vénérons tes saints parents * et glorifions ta très glorieuse nativité.

3) La Piscine des brebis - Béthesda.
(Jean 5,2-15)

Kondak, ton 3:
A mon âme tristement paralysée par mes péchés et mes transgressions veuille, ô Christ, comme au Paralytique de jadis, en ta divine providence, accorder la guérison, afin que, délivré, je puisse chanter : Dieu de tendresse, gloire à ta puissance infinie.
Stichères, ton 1:
Ô Christ qui de Ta main très pure avais façonné le corps humain,* Tu es venu guérir les malades, en Ta bonté;* et par Ton Verbe tu fis lever* le Paralytique à la piscine des Brebis;* de l'hémoroïsse Tu apaisas la douleur,* de la Cananéenne Tu guéris la fille tourmentée;* Tu n'as pas rejeté la prière du centurion. Aussi nous Te crions :* Seigneur tout-puissant, gloire à Toi !
Tel un cadavre sans sépulture, * le paralytique, Te voyant, s'écria : * Aie pitié de moi, Seigneur,* car ma couche est devenue mon tombeau.* Que me rapporte la vie,* à quoi me sert la piscine des Brebis ? * Je n'ai personne pour m'y plonger * quand les eaux se mettent à bouillonner* mais je viens à Toi, la Source des guérisons, * afin de crier avec tous : * Seigneur tout-puissant, gloire à Toi !

4) Chemin de Croix.

Lithostraton
(Jean, 19 : 13-15)
Stichère, ton 4 :
Tu nous as rachetés de la malédiction de la loi * par Ton Sang précieux * Tu as été cloué sur la Croix et transpercé de la lance * Tu as répandu sur les hommes l'immortalité * Ô notre Sauveur, gloire à Toi !
Stichère, ton 8:
Avant Ta précieuse Croix,* les soldats se jouèrent de Toi, Seigneur* et les armées célestes furent frappées de stupeur* car Tu étais couronné de mépris,* Toi qui couronnes la terre de fleurs* et par dérision Tu fus revêtu de pourpre* Toi qui revêts de nuages le firmament;* mais dans Ton œuvre de salut,* Tu révèles Ta miséricorde. Seigneur, gloire à Toi.
Stichère, ton 5:
Lorsque Tu fus mené vers la Croix* Seigneur, Tu t'exclamas : * Pour laquelle de Mes œuvres voulez-vous Me crucifier, ô Juifs? * Est-ce pour avoir fait lever vos paralytiques ?* ou bien pour avoir tiré les morts de leur sommeil ?* Pour avoir guéri l'hémoroïsse* ou pour avoir eu pitié de la Chananéenne ?* Pour quelle œuvre, ô Juifs, voulez-vous Me tuer ?* Regardez, ô impies, Celui que vous allez maintenant transpercer, le Christ.

Seuil de la Porte du Jugement - Fouilles Russes.

Stichère, ton 1:
Le Seigneur, marchant librement vers Sa Passion* disait aux Apôtres en chemin: * Voici nous montons vers Jérusalem* et, selon qu'il est écrit de Lui, le Fils de l'homme sera livré.* Venez, purifions nos pensées pour marcher avec Lui,* laissons-nous crucifier comme Lui,* en Lui mourrons aux plaisirs de la vie,* afin de vivre avec Lui et de L'entendre nous crier : * Ce n'est plus vers la terrestre Jérusalem* que je monte pour souffrir,* mais Je monte vers Mon Père et votre Père,* vers Mon Dieu et votre Dieu;* avec moi vous monterez vers la céleste Jérusalem,* dans le Royaume des Cieux.
Eglise de St Alexandre Nevsky,
Tropaire ton 4.
D'une noble racine tu as été,* bienheureux Alexandre, le vénérable surgeon; * car le Christ a fait de toi * un divin trésor pour la terre de Russie,* un nouveau thaumaturge, un homme illustre agréable à Dieu; * et tous ensemble en ce jour de ta mémoire nous glorifions* avec amour, par des psaumes et des hymnes de joie,* Celui qui t'a donné le pouvoir de guérisons : * prie-Le de sauver le peuple fidèle de ta patrie.
Kondak , ton 8.
Nous te vénérons comme un astre resplendissant* surgi de l'orient pour gagner le couchant;* car tu combles ta patrie de miracles et de bienfaits * et tu illumines, bienheureux Alexandre, tous ceux * qui célèbrent avec foi ta mémoire sacrée; * c'est pourquoi nous fêtons en ce jour ta dormition, * nous ton peuple, et te prions de sauver ta patrie * et tous ceux qui accourent vers la chasse de tes reliques pour te chanter : * Réjouis-toi, saint protecteur de la Russie.

5) Couvent de Ste Mélanie la Romaine.
Tropaire, ton 8:
En toi, vénérable Mère, la divine image se reflète exactement;* afin de lui ressembler, tu as pris ta croix et tu as suivi le Christ,* et par ta vie tu nous apprends à mépriser la chair qui passe et disparaît,* pour s'occuper plutôt de l'âme, qui vit jusqu'en la mort et par delà;* c'est ainsi que ton esprit se réjouit,* sainte Mélanie, avec les Anges dans le ciel.
Kondak, ton 2:
Vénérable Mère Mélanie, pour l'amour du Seigneur * tu t'efforças d'apaiser tout autre désir * illuminant par le jeûne ton esprit,* tu remportas une éclatante victoire sur le dragon;* fais donc échouer les complots de l'ennemi * par ton intercession devant le Christ notre Dieu.
Mégalinaire:
Nous t'honorons * vénérable mère Mélanie * et nous célébrons ta sainte mémoire * et , toi, prie pour nous* le Christ notre Dieu.

6) Mosquée d'Omar.
L'office de la Sainte Rencontre.
Maintenant Maître Tu laisses Ton serviteur s'en aller en paix, parce que mes yeux ont vu le salut qui vient de Toi, Lumière qui doit briller sur toutes les nations et Gloire de Ton peuple Israël.
Tropaire, ton1.
Salut, Pleine de grâce, Mère de Dieu et Vierge. De toi a resplendi le Soleil de justice, le Christ notre Dieu, illuminant ceux qui sont dans les ténèbres. Et toi, juste vieillard, sois dans la joie car tu as tenu dans tes bras le Libérateur de nos âmes, Celui qui nous donne la Résurrection !
Kondak, ton 1.
Toi qui as sanctifié par Ta naissance le sein virginal et as béni les bras de Syméon, Tu es venu à nous et Tu nous as sauvés. O Christ notre Dieu, donne la paix à Ta cité, délivre-la de la guerre et fortifie Ton Eglise, Toi seul ami de l'homme.

L'office de l'Entrée au Temple de la Mère de Dieu.
Tropaire, ton 4:
Ce jour est le prélude de la bienveillance de Dieu et l'annonce du salut des hommes. Dans le temple de Dieu, la Vierge se montre à tous et d'avance, elle annonce le Christ. Et nous, nous lui crions à pleine voix: Salut, accomplissement de l'économie du Créateur.
Kondak, ton 4:
Le temple très pur du Sauveur, la chambre nuptiale très précieuse, la Vierge, Trésor sacré de la gloire de Dieu, entre en ce jour dans la maison du Seigneur, apportant avec elle la grâce de l'Esprit divin. Et les anges de Dieu l'acclament en disant : Voici le Tabernacle céleste !

Stichère, ton 2:
Aujourd'hui la Toute-pure entre au Temple pour devenir la Demeure de Dieu, Roi de l'univers et nourricier de notre vie. Aujourd'hui, comme une génisse de trois ans, le Sanctuaire très pur entre dans le Saint des saints. Avec l'ange, crions-lui : Salut ! Seule Bénie entre toutes les femmes !

7) Sion.
Le Lieu Haut de la Sainte Cène.
(Marc 14,12-26; Matth. 26,17-30; Jean 13,1-17).

Tropaire,ton 8:
Lors de la Cêne, les glorieux disciples furent illuminés par l'ablution des pieds, mais Judas l'infâme poussé par l'avarice entra dans les ténèbres et livre aux juges iniques, Toi le Juge d'équité. Considère, ô mon âme, celui que l'avarice conduit à la pendaison et fuit l'âme insatiable qui a osé de telles choses contre son Maître. ÔToi qui es bon pour tous, Seigneur gloire à Toi !
Tropaire, ton 6:
Accepte-moi aujourd'hui à Ta Cène mystique, comme un convive, ô Fils de Dieu, car je ne dévoilerai pas Tes mystères à Tes ennemis et je ne Te donnerai pas un baiser comme Judas, mais comme le larron je Te confesse : Souviens-Toi de moi, Seigneur, dans Ton Royaume.
Sedalen, ton 3:
Dans Ta miséricorde, Tu T'es humilié* et Tu as lavé les pieds de Tes disciples, * les préparant à la divine émulation,* et Pierre,qui refusait d'être lavé,* obéit pourtant à Ton ordre divin* et, pendant que Tu le lavais, Seigneur, * il Te suppliait instamment* de nous accorder la grande miséricorde.
Sédalen ton 4:
A Tes disciples, Seigneur, * au cours du repas Tu as révélé * le mystère de Ta sainte immolation* qui nous délivre de la mort * et nous vénérons Ta divine Passion.
Stichère ton 8:
Fidèles, que nul ne s'approche de la Cène du Seigneur* sans y être initié * que nul ne s'approche pour trahir comme Judas; * car, ayant reçu sa bouchée, * il quitta le Pain de vie* et, sous l'apparence d'un disciple, c'était un meurtrier * à la table des apôtres il mangeait, mais se jubilait avec les Juifs; * dans sa haine, il embrasse le Seigneur et trahit par un baiser* Celui qui nous rachète de la malédiction, le Dieu et Sauveur de nos âmes.
Stichère ton 5:
Initiant Tes disciples, Seigneur * Tu les instruisais par ces mots :* Amis, que nulle crainte ne vous sépare de Moi ;* si je souffre, c'est pour le monde et son salut, * ne soyez pas troublés à mon sujet, * car je ne suis pas venu pour être servi, * mais pour servir et donner ma vie en rançon pour tous;* si vous êtes mes amis,* efforcez-vous de m'imiter :* que celui qui veut être le premier * soit le dernier de tous, * et que le maître se conduise en serviteur,* demeurez en moi et vous porterez du fruit,* car je suis la vigne vivifiante.


Descente du Saint Esprit.
(Actes des Apôtres, 2,1-21)
Stichère, ton 6:
Roi du ciel Consolateur, Esprit de Vérité, Toi qui es partout présent et qui remplis tout, Trésor des biens et Donateur de vie, viens et demeure en nous, purifie nous de toute souillure et sauve nos âmes, Toi qui es bonté.
Tropaire, ton 8:
Tu es béni, Christ notre Dieu, Toi qui, par l'envoi de Ton Esprit Saint, remplis les pêcheurs de sagesse et, par eux, pris au filet l'univers tout entier. Gloire à Toi, ô Ami de l'homme !
Kondak, ton 8:
Quand le Très-haut descendit sur terre, Il confondit les langues et dispersa les nations. Maintenant, Il distribue les langues de feu et nous appelle tous à l'unité. Glorifions donc d'une voix unanime le Très Saint Esprit!
Mégalinaire:
Nous Te magnifions,* ô Christ donateur de vie * et nous vénérons Ton Très Saint Esprit * que Tu as envoyé du Père * à Tes divins disciples.
Stichères ton 1:
Par les langues des païens * tu rénovas Tes disciples, Seigneur, * afi qu'en ces langues ils Te proclament comme le Dieu et le Verbe immortel* qui accorde à nos âmes la grande miséricorde.
Stichère ton 2:
Nous avons vu la vraie Lumière,* nous avons reçu l'Esprit céleste,* nous avons trouvé la Foi véritable * adorons l'indivisible Trinité * car c'est Elle qui nous a sauvés.

Eglise sur le lieu de la dormition de la Mère de Dieu,
(cf Gethsémani)
Stichère, ton 5
Venez, tous les amis de la fête, venez et formons des chœurs, venez et faisons retentir l'Eglise de nos chants en l'honneur de la déposition de l'arche de Dieu. En ce jour en effet le ciel ouvre son sein pour recevoir la Mère de celui que l'univers ne peut cerner; et le terre, laissant aller la Source de la Vie, se pare de splendeur et reçoit la bénédiction du Seigneur. Les Anges et les Apôtres en chœur regardent comme passe de la vie à la vie celle qui enfanta le Prince de la vie. Tous ensemble prosternon-nous devant elle et disons : O notre Dame; n'oublie pas les familiers de ta propre maison qui célèbrent avec foi ta très-sainte Dormition.

AUTOUR DE JÉRUSALEM.

Tombeau de la Mère de Dieu.
Tropaire, ton 1:
Tu gardas la virginité dans ta maternité et, dans ta dormition, tu n'abandonnes pas le monde, O Mère de Dieu. Tu montes vers la Vie, toi la Mère de la Vie et, par tes prières, tu sauves nos âmes de la mort.
Kondak, ton 2:
La mort et la sépulture n'ont pu retenir la Mère de Dieu, notre intercession perpétuelle. Celui qui a habité son sein toujours vierge a élevé vers la Vie, la Mère de la Vie.
Mégalinaire.
Nous te magnifions * Mère toute immaculée du Christ notre Dieu* et nous glorifions * ta très glorieuse Dormition.
Exapostilaire:
Apôtres, rassemblés ici, des confins de la terre, au village de Géthsémani, ensevelissez mon corps. Et Toi, mon Fils et mon Dieu, reçois mon esprit !
Stichère, ton 1:
O étrange merveille ! La source de la vie est mise au tombeau et son sépulcre devient l'échelle qui monte au ciel. Réjouis-toi, Géthsémani, sanctuaire sacré de la Mère de Dieu. Fidèles, clamons avec Gabriel, le chef de la milice : Salut, Pleine-de-grâces, le Seigneur est avec toi. Par toi, Il donne au monde Sa grande miséricorde.

Lieu de lapidation de St. Etienne, le premier martyr.
(Actes des Apôtres 6,7-8, 5, 46-60).
Tropaire, ton 4:
Sur ton front tu reçus le diadème royal à cause des souffrances supportées pour le Christ notre Dieu, premier à combattre parmi les Martyrs; tu confondis l'assemblée des impies, à la droite du Père tu vis le Sauveur. Sans cesse prie-le pour que nos âmes soient sauvées.
Kondak, ton 3:
Hier le Maître est descendu chez nous à travers la chair, aujourd'hui c'est de la chair que prend congé le serviteur; hier en effet le Roi est né selon la chair; mais aujourd'hui son familier pour lui est lapidé jusqu'à la mort, Etienne, l'archidiacre et le premier des Martyrs.
Stichères, ton 4:
Le cœur illuminé par la grâce de l'Esprit, d'un Ange, Etienne, tu avais comme l'aspet par l'éclat interieur conféré à ton corps et révélant la splendeur de ton âme à qui te voyait; par elle tu obtins la lumineuse vision, lorsque par miracle les cieux s'ouvrirent pour toi, premiers des Martyrs et leur fierté.
La grêle de pierres devint pour toi les degrés de l'escalier qui mène à la route du ciel; les gravissant, tu as vu le Seigneur, à la droite du Père se tenant, de sa droite vivifiante tendre vers toi la couronne conforme à ton nom; près de lui tu te tiens en athlète victorieux, toi le sommet des Martyrs.
Resplendissant par tes miracles, tes prodiges, ton enseignement, tu as fait pâlir l'assemblée des impies; entraînés par eux et frappé de pierres, tu pris pour le pardon des meurtriers, imitant la parole de ton Sauveur; alors, entre Ses mains tu remis, admirable Etienne, ton esprit.

Gethsémani
Stichère, ton 7:
Quelle est la cause, Judas, qui t'a fait trahir le Sauveur ? Du chœur des Apôtres t'avait-il rejeté, t'avait-il privé du don de guérir, de la table commune t'avait-il écarté, avait-il dédaigné de te laver les pieds? Tu n'as pas gardé le souvenir de tant de bienfaits, et ton ingratitude se révèle hautement, tandis que nous proclamerons la patience du Christ et son amour infini.

Couvent russe de Ste Marie-Madeleine:
Tropaire, ton 1:
Le Christ qui de la Vierge est né pour nous, * Marie Madeleine, tu L'as suivi,* gardant Ses préceptes et Ses lois; * et nous qui célébrons ta mémoire sacrée, * avec Lui nous t'acclamons * et te glorifions avec amour.
Kondakion,ton 4;
Le Dieu suprême en ce monde venu dans le chair* , ô sainte myrophore, en vraie disciple tu L'a aimé,* portant sur Lui tous les élans de ton cœur,* c'est pourquoi tu accomplis de nombreuses guérisons* et; passée de terre vers les cieux,* tu intercèdes pour le monde en tout temps.
Stichère, ton 4 :
Sacrifiés pour Dieu, jetés vivants dans une mine profonde,* toi tout d'abord, Elisabeth martyre,* qui en princesse charitable recherchais le Ciel* qui avais découvert la perle de l'Orthodoxie dans ta patrie nouvelle,* qui, suivant l'Evangile, pardonnas au meurtrier de ton époux,* qui fus agréable à Dieu par la prière et la bienfaisance,* mais que les sans-Dieu n'ont pas épargnée.* Priez pour nous, princes saints,* priez pour tous, Révérendes Martyres Elisabeth et fidèle Barbara, * entendez-nous du fond de votre tombe à Gethsémani,* entendez-nous aussi, vous dont le lieu de repos n'est pas connu,* entendez-nous encore, vous qui êtes reçus ensemble dans les Demeures Célestes*, ô vous, les huit Saints, priez Dieu pour nous.
Stichère, ton 6:
Avec le Saint Tsar, chaque jour offensé,* Saintes Tsarine Martyre et Vierges Princesses,* Saint Enfant Tsarevitch,* et vous les serviteurs fidèles ayant souffert avec eux,* vous avez tous été injustement assassinés dans la nuit,* comme sacrifices de justice en holocauste * vous êtes nos intercesseurs, un encens odorant devant Dieu.* De même le lendemain furent enterrées vivantes dans des souffrances atroces,* la Sainte Princesse et sa compagne.* Aujourd'hui, conduisant tous ceux qui ont souffert avec toi, ô Saint Tsar Nicolas,* qui intercède pour notre peuple,* comme un nouveau Job, prie le Seigneur, de tous nous pardonner.

Le Mont des Oliviers.
(Actes des Apôtres 1, 1-12; Luc 24, 50-53).
Couvent russe de l'Ascension- Ilion.
Tropaire de l'Ascension du Christ, ton 4:
Tu es monté en gloire, ô Christ notre Dieu. Tu as rempli de joie Tes disciples, par la promesse du Saint Esprit. Ta bénédiction l'a rendu manifeste : C'est Toi le Fils de Dieu et le Libérateur du monde !
Kondak, ton 6:
Ayant accompli l'économie de notre salut et uni la terre au ciel, Tu es monté en gloire, Christ notre Dieu. Tu ne T'es pas séparé de ceux qui T'aiment auxquels Tu cries : Je suis avec vous et nul ne peut rien contre vous !
Mégalinaire.
Nous Te magnifions, ô Christ source de vie, et Te
voyant monté vers le ciel avec Ton Corps immaculé, nous célébrons Ta Divine Ascension.
Stichère, ton 6.
Le Seigneur est monté vers les cieux pour envoyer au monde le Paraclet, Son trône est préparé dans le ciel; les nuages Lui servent de marchepied, les Anges s'étonnent de voir un homme au-dessus d'eux, le Père accueille Celui qui demeure éternellement dans Son sein; l'Esprit ordonne par Ses messagers : Portes, levez vos frontons, tous les peuples, battez des mains, car le Christ est monté là où d'abord Il était.
Sur la montagne sainte contemplant, ô Christ, Ton exaltation, de Ton visage, Reflet de la paternelle splendeur, nous chantons l'aspet lumineux; nous prosternant devant Ta Passion et vénérant Ta sainte Résurrection, nous glorifions Ton Ascension; prends pitié de nous.
Stichère, ton 2.
Selon Ton bon vouloir Tu fus conçu, selon Ton bon plaisir Tu apparus; en Ta chair, ô notre Dieu, Tu as souffert; des morts Tu es ressuscité, triomphant de la mort, en gloire Tu es monté vers le ciel, Toi qui remplis tout l'univers, et Tu nous envoyas le saint Esprit pour chanter et glorifier Ta divinité.

Béthanie.
(Jean 11,1-46).
Tropaire, ton 1:
Affirmant la Résurrection universelle avant Ta Passion, ô Christ Dieu, Tu ressuscites Lazare des morts. Et nous, comme les adolescents, portant les symboles de la victoire, nous T' acclamons, ô Vainqueur de la mort. Hosanna dans les lieux très hauts, béni soit Celui qui vient au nom du Seigneur !
Stichère, ton 3:
Six jours avant la Pâque* Jésus vint à Béthanie* ressusciter Lazare, mort de quatre jours* et proclamer déjà la Résurrection;* les sœurs de Lazare, Marthe et Marie* allèrent à Sa rencontre et Lui dirent :* « Seigneur, si Tu avais été là* notre frère ne serait pas mort ! »* Mais Il leur répondit : « ne vous l'avais-Je pas prédit ?* Celui qui croit en Moi, fût-il mort, vivra.* Montrez-moi où vous l'avez déposé.»* Et le Créateur de tout l'univers lui cria : * « Lazare, sors ! »
Stichère, ton 4:
Marthe disait à Marie : * « Le Maître est là, Il t'appelle, va Le trouver ! »* Et se hâtant vers le lieu où se tenait le Seigneur,* elle poussa un cri en Le voyant,* puis s'inclina devant Lui et se prosterna,* baisant Ses pieds très précieux en disant :* « Seigneur, si Tu avais été là,* notre frère ne serait pas mort. »
Stichères, ton 8.
Comme Tu le déclaras à Marthe, Seigneur : * « Je suis la Résurrection ! »* Tu confirmas par Ton œuvre Ta parole de vérité* en rappelant Lazare de l'Hadès.* Et moi que les passions réduisent à la mort, ô Ami de l'homme* je T'en prie, ressuscite-moi dans Ta compassion*
Stichères, ton 6.
Sur la tombe de Lazare Tu es venu, Seigneur,* le quatrième jour,* et Tu versas des larmes sur Ton ami;* au mort de quatre jours Tu as rendu la vie,* la mort fut enchaînée par Ta voix,* les bandelettes, déliées par Tes mains;* alors la troupe des Apôtres fut remplie de joie* et tous les cœurs, vibrant à l'unisson,* s'écrièrent : Tu es béni,* Sauveur, aie pitié de nous.
A Ta voix, Seigneur, fut détruit le royaume de l'Enfer,* Ton verbe puissant réveilla de la tombe un mort de quatre jours,* Lazare devint le prélude salutaire de notre régénération;* rien n'est impossible au Roi de l'univers*: Seigneur, accorde à Tes serviteurs le pardon et la grâce du salut.
Voulant affermir la croyance de Tes disciples, Seigneur* en Ta Résurrection d'entre les morts* sur la tombe de Lazare Tu es venu* et, lorsque Tu l'as appelé,* l'Hadès en fut dépouillé,* libérant le mort de quatre jours qui Te criait : * Seigneur béni, gloire à Toi !
Stichère, ton 8.
Tu es venu sur la tombe de Lazare, notre Sauveur*, Tu appelas le mort * comme pour l'éveiller de son sommeil, * il secoua la corruption par la force d'incorruption* et, par leVerbe il sortit lié de bandelettes* car Tu as tout pouvoir* tout Te sert, ô ami de l'homme,* et tout T'est soumis,* ô notre Sauveur, gloire à Toi !

Piscine de Siloé.
(Jean 9,1-38)
Kondak, ton 4:
Les yeux de mon âme sont clos* je viens à toi, ô Christ,* comme l'Aveugle de naissance * et dans la repentance je m'écrie :* pour ceux des ténèbres Tu es la suprême clarté !

Le Champ du Sang- Monastère de st. Onuphre
Tropaire, ton 8.
Ayant cultivé la parole de la grâce, tu récoltas les fruits de ta justice avec bonheur, toi qui avais choisi sainte vie; c'est pourquoi, Père théophore Onuphre, tu es allé prendre part à la gloire éternelle du Christ; sans cesse intercède auprès de Lui pour qu'Il prenne nos âmes en pitié.

Monastère de la Sainte Croix.
( cf textes pour L'endroit où fut trouvée la Croix.)
Stichère, ton 6:
La Croix est la garde de l'univers,* la Croix est la parure de l'Eglise,* la Croix est le soutien des croyants,* la Croix est la gloire des anges et la terreur des démons.

Katamon .
Maintenant Maître Tu laisses Ton serviteur s'en aller en paix, parce que mes yeux ont vu le salut qui vient de Toi, Lumière qui doit briller sur toutes les nations et Gloire de Ton peuple Israël.

Aïn Karem. la Visitation.
(Luc 1: 39-57.)
Salut, Mère de Dieu et Vierge, Marie pleine de Grâce, le Seigneur est avec Toi. Tu es bénie entre toutes les femmes et le Fruit de tes entrailles est béni, car tu as enfanté le Sauveur de nos âmes.
Mon âme magnifie le Seigneur, et mon esprit est ravi de joie en Dieu mon Sauveur.
Toi plus vénérable que les chérubins et plus glorieuse incomparablement que les séraphims, qui sans tache enfantas Dieu le Verbe, toi véritablement la Mère de Dieu, nous t'exaltons.
Parce qu'Il a regardé l'humilité de Sa servante, voici que désormais toutes les générations m'appeleront bienheureuse.
Car Il a fait en moi de grandes choses, Celui qui est puissant, Son Nom est Saint, et Sa miséricorde s'étend d'âge en âge pour ceux qui Le craignent.
Il a déployé la force de Son bras et Il a dispersé ceux qui avaient dans le cœur des pensées orgueilleuses.
Il a déposé les puissants de leur trône et Il a élevé les humbles, Il a comblé de biens les affamés et Il a renvoyé les riches les mains vides.
Il a pris sous Sa protection Israël Son serviteur, se ressouvenant de Sa miséricorde, comme Il l'avait annoncé à nos pères, à Abraham et à sa race pour toujours.

L'endroit de la Naissance de St. Jean Baptiste.
(Luc 1,5-25, 57-68, 76,80)
Tropaire, ton 4.
Prophète et précurseur de la venue du Christ * nous ne pouvons te louer dignement, nous qui t'honorons avec amour : * par ta glorieuse et vénérable nativité * la stérilité d'une mère et le mutisme d'un père ont cessé,* tandis qu'est annoncée au monde l'incarnation du Fils de Dieu.
Kondak, ton 3:
La stérile de jadis enfante en ce jour le Précurseur du Christ,* le dernier de tous les prophètes et le plus grand;* car Celui qu'à tous il avait annoncé * il Lui impose la main dans les flots du Jourdain* et du Verbe divin il s'est de la sorte montré* Prophète, Prédicateur en même temps que Précurseur.

Béthléem.
(Gén.35,19; 1Roi 16,4-13,17,58; Mish.5,2; Matth.2,1-18; Luc 2,1-20).

Tropaire, ton 4:
Ta naissance, ô Christ notre Dieu, a fait resplendir dans le monde la lumière de l'intelligence : ceux qui servaient les astres, sont instruits par l'astre, de T'adorer soleil de justice, et Te contempler, orient venant des Hauteurs, Seigneur, gloire à Toi !
Kondak, ton 3:
La Vierge aujourd'hui met au monde l'Eternel et la terre offre une grotte à l'Inaccessible. Les anges et les pasteurs Le louent et les Mages avec l'étoile s'avancent. Car Tu es né pour nous, petit enfant, Dieu éternel !
Mégalinaire.
Nous Te magnifions, ô Christ donateur de vie, qui pour nous en ce jour a pris chair de la Toute Pure Vierge Marie inépousée.

Stichère, ton 6:
Gloire à Dieu dans les hauteurs,* et paix sur la terre.* Bethléem accueille en ce jour* Celui qui siège avec le Père éternellement.* Les Anges chantent comme Dieu* l'Enfant qui vient de naître :* Gloire à Dieu dans les hauteurs* et sur la terre paix,* bienveillance parmi les hommes.
Stichère, ton 2:
Ô Christ, que pouvons-nous T'offrir en présent* pour être apparu sur terre en notre humanité ?* Chacune de Tes créatures, en effet, T'apportent une action de grâce* les Anges, leur chant, le ciel, une étoile,*, les Mages, leurs cadeaux, les bergers, l'émerveillement,* la terre, une grotte et le désert, une crèche,* et nous-mêmes une Mère Vierge. * Dieu d'avant les siècles, aie pitié de nous.
Stichère, ton 1:
Que la terre et le ciel se réjouissent prophétiquement en ce jour !* Que les anges et les hommes célèbrent cette fête en esprit !* Car voici que notre Dieu est apparu dans la chair* à ceux qui étaient assis dans les ténèbres et l'ombre de la mort.* Lui qui est né de la Vierge,* la grotte et la crèche L'ont reçu,* les Bergers proclament la merveille,* les Mages, venus de l'Orient,* à Bethléem apportent leurs présents.* Et nous mêmes, de nos lèvres souillées* avec les Anges nous venons Lui chanter :* Gloire à Dieu dans les hauteurs* et paix sur la terre !* Car Il est venu, Celui qu'attendaient les nations,* Il est venu pour nous sauver * de la servitude de l'Ennemi.

Grande Doxologie
Gloire à Dieu dans les hauteurs paix sur la terre bienveillance parmi les hommes. Nous Te chantons, nous Te bénissons, nous T'adorons, nous Te glorifions, nous Te rendons grâces pour Ta grande gloire. Seigneur-Roi, Dieu céleste, Père tout-puissant, Seigneur Fils unique Jésus Christ et Saint Esprit. Seigneur Dieu, Agneau de Dieu, Fils du Père, Toi qui ôtes le péché du monde, aie pitié de nous, Toi qui ôtes les péchés du monde. Reçois notre prière, Toi qui sièges à la droite du Père et prends pitié de nous, car Tu es seul Saint, seul Seigneur, Jésus Christ à la gloire de Dieu le Père, amen. Chaque jour je Te bénirai et je louerai Ton Nom dans les siècles des siècles. Daigne en ce jour, Seigneur, nous garder sans péché. Tu es béni, Seigneur, Dieu de nos Pères et Ton Nom est béni et glorifié dans les siècles, amen. Que Ta miséricorde soit sur nous, Seigneur, car nous avons espéré en Toi. Tu es béni, Seigneur, enseigne-moi Tes commandements ! (trois fois).
Seigneur, Tu as été pour nous un refuge de génération en génération. Moi j'ai dit : aie pitié de moi, Seigneur, guéris mon âme car j'ai péché contre Toi. Seigneur, auprès de Toi je me suis réfugié, apprends moi à faire Ta Volonté car Tu es mon Dieu. Car auprès de Toi est la source de la vie et dans Ta lumière nous verrons la lumière. Etends Ta miséricorde à ceux qui Te connaissent.
Saint Dieu, Saint Fort, Saint Immortel, aie pitié de nous (trois fois). Gloire au Père, au Fils et au saint Esprit, maintenant et toujours et aux siècles des siècles amen. Saint Immortel, aie pitié de nous. Saint Dieu, Saint Fort, Saint Immortel, aie pitié de nous.

Bet-Djala - L'Eglise de St. Nicolas.
Tropaire, ton 4:
La vérité de tes œuvres t'a rendu, pour ton troupeau règle de foi, modèle de douceur et le maître de tempérance; aussi as-tu obtenu par ton humilité l'exaltation et la richesse par ta pauvreté; Ô Père et Pontife Nicolas.
Kondak, ton 3:
A Myre, saint évêque, tu t'es montré comme le ministre du sacrifice divin; car, accomplissant l'Evangile du Christ, tu donnas ta vie pour tes brebis et sauvas les innocents de la mort; dès lors tu fus sanctifié, comme grand Pontife de la grâce de Dieu.

Hébron.
Chène de Mambré.
(Gén. 12,6; 13,18; 1-16)
Tropaire, ton 8:
Tu es béni, Christ notre Dieu, Toi qui, par l'envoi de Ton Esprit Saint, remplis les pêcheurs de sagesse et, par eux, pris au filet l'univers tout entier. Gloire à Toi, ô Ami de l'homme !
Kondak, ton 8:
Quand le Très-haut descendit sur terre, Il confondit les langues et dispersa les nations. Maintenant, Il distribue les langues de feu et nous appelle tous à l'unité. Glorifions donc d'une voix unanime le Très Saint Esprit!
Tropaire des Sts Pères Ancêtres, ton 2:
Par la foi, Tu as justifié les ancêtres, en épousant à l'avance par eux l'Eglise des gentils. Ces Saints sont fiers de leur gloire car, de leur lignée, devait naître le fruit glorieux : Celle qui T'a enfanté étant Vierge. Par leurs prières, ô Christ Dieu, sauve nos âmes.

Le Jourdain.
Tropaire, ton 1.
Pendant Ton baptême dans le Jourdain, ô Christ, fut manifestée l'adoration due à la Trinité : la voix du Père Te rendit témoignage, en T'appelant Son Fils bien-aimé, et l'Esprit sous forme de colombe, confirma la vérité de cette parole. Ô Toi qui es apparu, et qui as illuminé le monde, gloire à Toi !
Kondak, ton 4.
En ce jour, Tu es apparu au monde Seigneur. Ta lumière s'est manifestée à nous. En toute connaissance nous Te chantons : Tu es venu, Tu es apparu, Lumière inaccessible !
Kondak, ton 6.
Le Jourdain, effrayé par Ta corporelle venue, remonta son cours en tremblant; accomplissant son office spirituel, Jean, dans sa crainte, se fit tout petit; l'armée des Anges était saisie de stupeur, Te voyant dans le fleuve baptisé selon la chair; quant à ceux des ténèbres, ils furent éclairés, Te chantant, Seigneur qui Te manifestes et illumines l'univers.
Jéricho - Le Mont de la Tentation.
(Luc 19,1-10; Luc 18,35-43; Matth. 4,1-11; Luc 4,1-14).
Kondak, ton 6.
Mon âme, Ô mon âme,* réveille-toi, pourquoi dormir ainsi ?* Car voici la fin approche et tu as de quoi te troubler.* Tiens-toi doncen alerte* pour que t'épargne le Christ Dieu,* Lui qui est partout présent et qui remplit tout.

Monastère de St. Georges le Grand-Martyr.
Tropaire, ton 4:
Libérateur des captifs, toi qui assures aux pauvres ta protection, en qui les malades trouvent aussi leur médecin et les prices, leur défenseur, saint Georges, victorieux et grand martyr, intercède auprès du Christ notre Dieu, de nous accorder la grâce du salut.
Kondak, ton 4:
Ayant trouvé refuge en ton invincible protection, assurés de ton prompt secours, nous supplions le Christ de nous délivrer des pièges de l'ennemi, de tout malheur et des multiples dangers, nous les fidèles qui te célébrons, afin que nous puissions chanter à haute voix : Réjouis-toi, saint Georges, victorieux martyr.

Monastère de St. George le Chozébite.
Tropaire, ton 8.
(voir celui de St Onuphre)
Kondak, ton 4.
Comme luminaire portant au loin sa clarté, tu fais briller de ton divin rayonnement, vénérable Georges, les fidèles s'écriant : Prie pous nous le Christ apparu dans les flots du Jourdain pour illuminer le monde entier.

Monastère de St. Jean le Baptiste.
Tropaire, ton 2.
La mémoire du Juste s'accompagne d'éloges, mais à toi, Précurseur, suffit le témoignage du Seigneur; vraiment tu t'es montré en effet de tous les Prophètes le plus grand; aussi tu fus digne de baptiser dans les eaux Celui qu'ils avaient annoncé; sur terre ayant lutté pour le vrai, jusqu'aux enfers tu annonças, plein de joie, le Dieu manifesté dans la chair, qui enlève le péché du monde et nous accorde le grâce du salut.
Kondak, ton 6. (voir texte du Jourdain)

Monastère de St. Gérasime.
Tropaire, ton 8.
Le désert fut ta cité, dans la chair tu fus un ange, tes miracles te signalèrent, théophore Père Gérasime; par le jeûne, les veilles et l'oraison tu as reçu les charismes du ciel pour guérir les malades et les âmes des fidèles qui accorent vers toi. Gloire à celui qui t'a donné ce pouvoir, gloire à celui qui t'a couronné, gloire à celui qui opère en tous, par tes prières, le salut.
Kondak, ton 4.
Embrasé par l'amour suprême, tu préféras à toutes les délices du monde l'âpre désert du Jourdain; c'est là qu'un fauve te servit docilement jusqu'à ta mort et de chagrin se laissa mourir sur ton sépulcre, Père saint, Dieu te glorifiant d'une telle façon; vénérable Père, interdédant auprès de lui, de nous tous, Gérasime, souviens-toi.

Monastère de St. Sabbas.
Tropaire, ton 8.
Par les flots de tes larmes tu as fait fleurir le stérile désert, par tes profonds gémissements tu fis produire à tes peines cent fois plus, par tes miracles étonnants tu devins un phare éclairant le monde entier : vénérable Père Sabbas, prie le Christ notre Dieu de sauver nos âmes.
Kondak, ton 8.
Toi qui dès l'enfance, bienheureux Sabbas, t'es offert, en ta vertu, comme une offrande immaculée à ce Dieu qui bien avant ta naissance te connaissait, des saints Moines tu devins le pur joyau, digne de louange comme citoyen du désert. C'est pourquoi dans l'allégresse je te crie : Réjouis-toi, Père vénérable et digne de nos chants.

La Samarie - Puit de Jacob.
(Jean 4,5-42).
Tropaire de la Mi-fête, ton 8.
Au milieu de la fête* désaltère mon âme assoiffée des flots de piété, * car à tous les hommes, Sauveur, Tu déclaras : * celui qui a soif, qu'il vienne à Moi et qu'il boive !* Source de notre vie, ô Christ Dieu gloire à Toi !
Kondak de la Samaritaine, ton 8.
La Samaritaine, venue avec foi au puits, vit en Toi l'eau de la sagesse. Elle s'en abreuva abondamment, obtenant ainsi le Royaume céleste et une mémoire éternelle.

LA GALILÉE.
Nazareth.
(Luc 1,26-39)

Tropaire, ton 4. Annonciation à la Mère de Dieu.
Aujourd'hui c'est la révélation de notre salut et la manifestation du mystère éternel. Le Fils de Dieu devient Fils de la Vierge et Gabriel annonce la grâce. Avec lui, crions à la Mère de Dieu : Salut, Pleine de grâce, le Seigneur est avec toi !
Réjouis-Toi, Mère de Dieu et Vierge Marie pleine de grâce, le Seigneur est avec toi; tu es bénie entre toutes les femmes et le fruit de tes entrailles est béni, car tu as enfanté le Sauveur de nos âmes.
Kondak de l'acathiste.
A toi, l'irrésistible Stratège, le prix de la victoire, nous, tes serviteurs libérés des maux, nous t'offrons l'action de grâce, Ô Mère de Dieu. Toi, dont la force est invincible, délivre nous de tout péril afin que nous te clamions: réjouis-toi Epouse Inépousée!

Synagogue.
(Matth. 13,54-58; Luc 6,6-11; Luc 4,16-30).

Cana.
(Jean 2,1-12).


Tibérias.
Eglise des Douze Apôtres.
Tropaire, ton 4.
Princes des Apôtres divins et docteurs de l'univers, intercédez auprès du Maître universel pour qu'au monde il fasse don de la paix et qu'à nos âmes il accorde la grâce du salut.
Kondak, ton 2.
Les infaillibles prédicateurs de la parole de Dieu, les Coryphées de tes Apôtres, Seigneur, auprès de toi ont trouvés le lieu de leur repos, dans la jouissance de tes biens, car tu as accueilli leurs souffrances et leur mort mieux que toute offrande des prémices de la terre, toi qui seul peut lire le cœur des hommes.

Le Lac de Galilée.
Appel des Apôtres : Matth. 4,18-22; Marc 1,16-20.
Apaisement de la Tempête. Matth. 8,23-27.
Pêche miraculeuse. Luc 5,1-11.
L'apparition du Seigneur après Sa Résurrection. Jean 21,1-14.

Capernahum.
(Matth. 8,5-13; Marc 1,21-27; Matth. 4,13-17).

Le Mont des Béatitudes.
(Matth. 5,1-12).

Le Mont Thabor.
(Luc 9,28-36; Matth. 17,1-9).
Tropaire, ton 7:
O Christ notre Dieu, quand Tu t'es transfiguré sur la montagne, Tu as montré à Tes disciples Ta gloire autant qu'ils pouvaient la supporter. Que Ta Lumière éternelle resplendisse aussi sur nous pécheurs, par les prières de la Mère de Dieu, O Donateur de Lumière, gloire à Toi !
Kondak, ton 7:
O Christ notre Dieu, Tu t'es transfiguré sur la montagne et Tes disciples contemplèrent Ta gloire afin qu'en Te voyant crucifié, ils puissent comprendre que Ta passion était volontaire et proclamer au monde que Tu es réellement la splendeur du Père.

Le Mont Carmel.
(3 Roi 18 et 19)

Césarée.
(Actes des Apôtres 10,1-49).

Jaffa.
(Actes des Apôtres 9,36-43; 10, 1-23).

 



 

Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

La paroisse de Lyon célèbre la première divine liturgie dans sa nouvelle église.

HORAIRES DE JANVIER 2025

В понедельник 4 ноября 2024 года наш приход Святого Иоанна Русского в Лионе будет иметь великую милость принять чудотворную икону Божией Матери Иверской с Гавайских островов, которая пробудет в Лионе весь день.