Acathiste au Vénérable Séraphin de Sarov le Thaumatu
Acathiste au Vénérable Séraphin de Sarov le Thaumaturge KONDAKION 1 Thaumaturge élu et prodige plaisant au Christ, pour nous prompt secours et force de prière, vénérable Père Séraphin ! Magnifiant le Seigneur qui t'a glorifié, nous entonnons tes louanges. Et toi qui jouis d'une grande hardiesse devant le Seigneur, délivre-nous de tout malheur, nous qui te chantons : réjouis-toi, Vénérable Séraphin, Thaumaturge de Sarov ! IKOS 1 Le Créateur des Anges t'a élu dès l'origine afin que tu glorifies par ta vie le Nom très merveilleux de la sainte Trinité. Car tu es apparu en vérité un Ange sur terre et un Séraphin dans la chair : comme un rayon très lumineux du Soleil éternel, ta vie a resplendi. Et nous qui contemplons tes œuvres très louables, avec révérence et allégresse voici ce que nous te proclamons : Réjouis-toi, règle de foi et de piété ! KONDAKION 2 Ta mère, en voyant ton amour ardent pour la vie monastique, ô Vénérable Père Séraphin, reconnut làla sainte volonté du Seigneur àton égard; t'offrant en don parfait àDieu, elle te bénit pour la voie étroite du monachisme avec sa propre croix, celle que tu portas sur ton sein jusqu'àla fin de ton existence, en signe de ton immense amour envers Celui qui fut crucifié pour nous, le Christ notre Dieu, auquel nous crions avec componction : alléluia ! IKOS 2 L'esprit céleste te fut donné, saint de Dieu et dès ta jeunesse ne cessant de songer au cieux, tu délaissas la maison paternelle pour le Royaume de Dieu et Sa Justice. C'est pourquoi tu reçois de nous ces louanges : Réjouis-toi, enfant de Koursk élu par Dieu ! KONDAKION 3 En vérité la Puissance du Très-Haut t'a protégé depuis ta prime jeunesse, ô Vénérable : le Seigneur t'a conservé sain et sauf lors de ta chute du toit d'une église, et la Souveraine de l'univers en personne t'est apparue lorsque tu souffrais cruellement, t'apportant des cieux la guérison, car dès l'enfance tu servais fidèlement Dieu, Lui clamant sans cesse : alléluia ! IKOS 3 Eprouvant de l'attirance pour l'exploit de la vie monastique semblable àcelle des anges, tu t'es hâté vers la sainte cité de Kiev pour t'incliner devant les vénérables Saints des Grottes, et ayant reçu des lèvres du Vénérable Dosithée l'ordre de diriger tes pas vers la Solitude de Sarov, tu as de loin embrassé avec foi ce saint lieu et une fois installé là, tu y achevas ton existence agréable àDieu. Et nous, émerveillés d'une telle providence divine àton égard, nous te clamons avec componction : Réjouis-toi, qui t'es retranché de la vanité de ce monde ! KONDAKION 4 Calmant la tempête des tentations malines, tu as parcouru tout l'étroit et pénible chemin de l'exploit ascétique des moines, portant le fardeau de la vie solitaire, de la réclusion, du silence et des vigiles nocturnes et t'élevant ainsi, par la grâce de Dieu, de force en force, de l'action vers la contemplation divine, tu as pris demeure dans les Lieux Très-hauts, où tu chantes avec les anges : alléluia ! IKOS 4 En entendant et en voyant ta sainte vie, ô Vénérable Père Séraphin, tous tes frères furent émerveillés par toi et venant àtoi, reçurent l'enseignement de tes paroles et de tes exploits, glorifiant Dieu admirable dans Ses Saints. Et nous tous avec foi et amour te louons, ô Vénérable Père, et te clamons : Réjouis-toi, qui t'es offert tout entier en sacrifice au Seigneur ! KONDAKION 5 La lumière divine illumina ta demeure, ô Vénérable, alors que tu gisais malade sur ton lit de mort, lorsque la Très Pure Vierge vint elle-même àtoi, en compagnie des apôtres Pierre et Jean, et dit : « Celui-ci est de notre lignée » puis toucha ta tête. Aussitôt guéri, tu chantas avec gratitude au Seigneur : alléluia ! IKOS 5 L'ennemi du genre humain, voyant ta vie pure et sainte, Vénérable Séraphin, voulut te faire périr; il dressa contre toi des hommes vils qui te tourmentèrent d'une façon inique et te laissèrent àdemi-mort. Mais toi, Père saint, comme un doux agneau, tu souffris tout cela en priant le Seigneur pour ceux qui te malmenaient. Voilàpourquoi, émerveillés d'une telle innocence en toi, tous nous te chantons : Réjouis-toi, qui imites dans ta douceur et ton humilité le Christ Dieu! KONDAKION 6 La solitude de Sarov proclame tes ascèses et tes labeurs, ô théophore plaisant au Christ : tu as embaumé ses bosquets et ses forêts de ta prière, àl'exemple du divin Prophète Elie et du Baptiste Jean, et tu t'es révélé au désert comme l'épanouissement très fructueux des dons de l'Esprit Saint. Par Son action tu as accompli beaucoup de choses glorieuses, incitant les fidèles àchanter àDieu donateur des biens : alléluia ! IKOS 6 En toi est apparu un nouveau visionnaire de Dieu, semblable àMoïse, bienheureux Séraphin : accomplissant sans faute le service de l'autel pour le Seigneur, il t'a été accordé de voir le Christ s'avançant dans le temple avec les puissances incorporelles. Nous émerveillant de cette bienveillance divine envers toi, nous te chantons : Réjouis-toi, très glorieux visionnaire de Dieu ! KONDAKION 7 Le Seigneur ami de l'homme voulant manifester Son indicible miséricorde àl'égard du peuple, a révélé en toi un véritable luminaire de divine illumination : par tes actes et tes paroles, tu amenais chacun àla piété et l'amour de Dieu. C'est pourquoi, illuminés par l'éclat de tes exploits spirituels et nourris du pain de ton enseignement, nous te magnifions ardemment et chantons au Christ qui t'a glorifié : alléluia! IKOS 7 Voyant en toi un nouvel élu de Dieu, les fidèles accouraient de loin vers toi dans leurs afflictions et leurs maux : et ceux qu'accablaient les malheurs tu ne les as pas repoussés, déversant les guérisons, donnant la consolation, intercédant dans tes prières. C'est pourquoi l'annonce de tes miracles s'est répandue sur toute le terre russe et tes enfants spirituels te glorifient ainsi : Réjouis-toi, notre bon pasteur ! KONDAKION 8 Nous voyons en toi un étrange miracle, ô Vénérable : car, alors que tu étais déjàun vieillard infirme épuisé par les labeurs, tu as passé mille jours et nuits sur une pierre dans la prière. Qui serait capable d'énumérer les maux et les luttes, bienheureux Père, que tu as endurés, lorsqu'élevant tes mains bénies vers Dieu, tu vainquais l'Amalec spirituel et chantais au Seigneur : alléluia ! IKOS 8 « Tu es tout entier désir, tout entier douceur, très suave Jésus ! » Ainsi clamais-tu en prière, ô Père, dans ta tranquillité érémitique. Et nous, enténèbrés par les choses vaines et menant toute notre existence dans le péché, louangeant ton amour pour le Seigneur, nos te chantons ainsi : Réjouis-toi, moyen de salut pour ceux qui t'aiment et t'honorent ! KONDAKION 9 Toute la nature angélique s'émerveilla de cette étrange vision : alors que l'Ancien se trouvait reclus, la Reine du ciel et de la terre lui apparut, lui enjoignant d'ouvrir sa clôture et de ne pas détourner le peuple orthodoxe de venir àlui mais d'enseigner àtous de chanter au Christ Dieu : alléluia ! IKOS 9 Les orateurs éloquents sont dans l'incapacité de décrire la force de ton amour, ô Bienheureux : car tu t'es offert toi-même au service de tous ceux qui venaient à toi, accomplissant l'injonction de la Mère de Dieu, et tu es devenu le bon conseiller de ceux qui ne doutaient pas, le consolateur des découragés, la douce réprimande des égarés C'est pourquoi nous te chantons: Réjouis-toi, qui du monde es venu t'installer dans la solitude pour acquérir les vertus ! KONDAKION 10 Tu as atteint la fin de ton ascèse salutaire, Vénérable, dans la prière àgenoux, tu as remis ta sainte âme dans les mains de Dieu, elle que les anges saints ont transportée en haut au trône du Tout-Puissant, afin qu'avec tous les saints tu te tiennes dans la Gloire sans couchant et chantes l'hymne de louange au Verbe plus saint que les saints : alléluia ! IKOS 10 Rempart pour tous les saints et clôture pour les moines, la Très Sainte Vierge t'apparut avant ta fin, t'annonçant ton départ prochain vers Dieu. Et nous, émerveillés d'une telle visite de la Mère de Dieu, nous te chantons : Réjouis-toi, qui as contemplé face àface la Reine du ciel et de la terre! KONDAKION 11 Elevant ton chant incessant vers la Très Sainte Trinité, ô Vénérable, tu t'es révélé par toute ton existence un grand athlète de piété, le retour àla raison des égarés, la guérison des malades d'âme et de corps. Et nous, reconnaissants au Seigneur d'une telle miséricorde ànotre égard, nous Lui chantons éternellement : alléluia ! IKOS 11 Etant de ton vivant un flambeau donateur de lumière, Père divinement bienheureux, après ta mort aussi tu as illuminé, comme un luminaire éclatant, le terre russe : car tu as répandu de tes précieuses reliques des flots de miracles sur ceux qui accourent àtoi avec foi et amour. C'est pourquoi nous te chantons, àtoi le thaumaturge ardent dans ta prière pour nous : Réjouis-toi, glorifié par Dieu dans une multitude de miracles ! KONDAKION 12 Voyant ta grâce et grande hardiesse devant Dieu, nous te prions, ô Vénérable : prie ardemment le Seigneur qu'Il garde Sa Sainte Eglise de l'incroyance et du schisme, des malheurs et des attaques, afin que nous chantions àDieu qui nous a par toi prodigué Ses bienfaits : alléluia ! IKOS 12 Chantant ta glorification, nous te proclamons bienheureux, ô Vénérable, toi dont la prière pour nous est puissante devant le Seigneur, notre consolateur et notre intercesseur, et nous te clamons avec amour : Réjouis-toi, louange de l'Eglise Orthodoxe ! KONDAKION 13 Ô prodige qui a trouvé grâce, grand thaumaturge, Vénérable Père Séraphin, reçois de nous cette modeste oraison, prononcée àta louange, et toi qui te tiens maintenant devant le trône du Roi des régnants, notre Seigneur Jésus Christ, prie pour nous tous, que nous obtenions Sa miséricorde au jour du Jugement, Lui chantant dans l'allégresse : alléluia ! (trois fois) Ensuite ànouveau IKOS 1 puis KONDAKION 1 Première Prière au Vénérable Séraphin, Thaumaturge de Sarov.
Ô très admirable Père Séraphin, grand thaumaturge de Sarov, prompt secours de ceux qui accourent vers toi ! Aux jours de ta vie terrestre, personne ne t'a quitté attristé et inconsolé, mais tous goûtèrent la suavité de contempler ta face et d'entendre le son mélodieux de tes paroles. En outre le don de guérison, le don de clairvoyance, le don de soigner les âmes infirmes, se sont abondamment manifestés en toi. Et lorsque Dieu t'a appelé àquitter tes œuvres terrestres pour le repos céleste, ton amour ne s'est nullement éloigné de nous, et il est impossible d'énumérer tes miracles qui se sont mulipliés comme les étoiles célestes. Car tu t'es manifesté jusqu'aux confins de notre terre aux hommes de Dieu et tu leur as donné la guérison. C'est pourquoi nous aussi te chantons : Ô très paisible et doux plaisant àDieu, plein de hardiesse dans la prière qui ne rejette aucun de ceux qui te supplient, élève pour nous vers le Seigneur des Puissances ta prière au pouvoir efficace, [afin qu'Il affermisse la puissance de notre pieux souverain], qu'Il nous donne tout ce qui est d'un bon usage pour cette vie et tout ce qui est utile pour le salut de l'âme, qu'Il nous préserve des chutes dans le péché et nous enseigne la vraie pénitence pour que nous soyons introduits, sans avoir succombés aux embuches dans le Royaume céleste éternel où tu resplendis maintenant dans la gloire inaccessible, et que nous puissions y chanter jusqu'àla fin du temps avec tous les saints la Trinité principe de vie. Amen. Deuxième prière au Vénérable Séraphin. + Ô toi qui as trouvé grande faveur auprès de Dieu, Vénérable théophore, notre Père Séraphin ! Jette du haut de ta gloire un regard sur nous humbles et infirmes, accablés par la multitude de nos péchés, qui te demandons secours et réconfort. Descends sur nous dans la bonté de ton cœur et aide-nous àpréserver sans faute les commandements du Seigneur, àconserver fermement la foi orthodoxe, àprésenter àDieu une repentance ardente pour nos péchés, àprospérer par la grâce dans la piété chrétienne et àdevenir dignes de l'intercession de tes prières àDieu. Oui, Saint de Dieu, écoute-nous qui te prions avec foi et amour et ne nous dédaigne pas, nous qui demandons ta défense : aide-nous maintenant et àl'heure de notre fin et défends-nous par tes prières des attaques malicieuses du diable, afin que ses puissances ne nous dominent, mais pour qu'il nous soit accordé, par àton entremise, d'hériter la béatitude des demeures édéniques. En toi nous plaçons àcette heure notre espérance, Père au cœur plein de bonté : sois en vérité pour nous un guide vers le salut, et amène-nous àla lumière sans déclin de la vie éternelle par ton intercession agréable àDieu devant le trône de la Très Sainte Trinité, afin que nous glorifions et chantions avec tous les saints le Nom digne d'adoration du Père, du Fils et du Saint Esprit dans les siècles des siècles. Amen. traduit de Acathiste ànotre Saint Père Théophore Séraphin de Sarov le Thaumaturge, St. Petersbourg, 1904
|
Commentaires
Enregistrer un commentaire