«Единство, которое обеспечивает Церковь, мешает планам разобщения и подозрения» Интервью с епископом Лондонским и Западно-Европейским Иринеем



 «Единство, которое обеспечивает Церковь, мешает планам разобщения и подозрения»

Интервью с епископом Лондонским и Западно-Европейским Иринеем

– Владыка, новым Первоиерархом РПЦЗ стал митрополит Николай. Как это отразится на Зарубежной Церкви? И как бы вы оценили Архиерейский Собор, который состоялся в Нью-Йорке?

С моей точки зрения, Собор для меня и, думаю, для всех участников, был радостным событием. Подобное заявление может показаться неожиданным, поскольку Соборы на самом деле очень интенсивны и предполагают колоссальный объем работ — ведь они являются высшим руководящим органом управления всей Зарубежной Церкви, — но, несмотря на долгие часы докладов, дискуссий и прений, Собор прошел в «духовном ликовании». Мы живем в трудные и во многом трагические времена, но Церковь не сломлена происходящим. Нас воодушевляли отчеты об активном росте наших епархий, увеличении количества верующих, приходящих в наши храмы, расширении наших семинарских программ, миссионерской и молодежной деятельности и о многом другом. Благодарим Бога за Его милости!

Избрание нового Первоиерарха было, конечно, особым моментом нашей повестки. Оно означает, прежде всего, непрерывность нашего церковного служения. Кончина это всегда горе в земной жизни, а особенно такого любимого архипастыря, как покойный Митрополит Иларион. Но мы уверены в воскресении в Последний День, и поэтому, согласно Св. Писания, не скорбим об этой утрате, «как не имеющие надежды»; и в Церкви Бог естественным образом ведет нас к тому, чтобы избрать следующего, которому будет передано бремя Первенства. Наш Собор определил на эту должность Митрополита Николая, и мы уверены, что он будет замечательным председателем нашего Синода и Первоиерархом Зарубежной Церкви. Он человек молитвы, кротости и смирения, всегда твердо опирающийся на Истины Церкви. Я искренне радуюсь его избранию. 

– Направлял ли Собор уведомление в Московскую Патриархию об избрании Митрополита Николая? Вы получили ответ?

Разумеется, наш Собор безотлагательно сообщил о своих решениях Священному Синоду Патриархии, согласно предписаниям протокола, установленного «Актом о каноническом общении», подписанным в 2007 году. В то время как Зарубежная Церковь принимает свои пастырско-административные решения самостоятельно, в таких вопросах, как избрание епископа или, в данном случае, при избрании Первоиерарха, она предоставляет это решение Патриархии для «канонического утверждения»; то есть это братское подтверждение того, что все сделано по Святым Канонам и традициям Церкви. Это важная часть сохранения единства и канонической целостности Церкви в целом: ничего не делается «частным образом», или тайно, или каким-либо иным утаенным способом (такие вещи действительно чужды Православию). Вместо этого, одна часть Церкви добровольно подчиняет свои действия взору другой, так что может быть взаимная уверенность в том, что всегда поддерживается канонический порядок.

В случае избрания Первоиерарха, решение Собора было сообщено Патриархии в тот же день, когда состоялись сами выборы, а ее Священный Синод официально подтвердил каноничность избрания на следующее утро. Таким образом, это была обыкновенная и очень быстрая процедура, поскольку с канонической точки зрения это было очень простое событие; но, опять же, такие взаимодействия важны. Части Церкви не живут изолированно друг от друга, но в духе сотрудничества следят за тем, чтобы все и всегда следовали каноническому пути. Со своей стороны, после завершения этого процесса, Патриарх написал сердечное приветствие нашему новоизбранному Митрополиту Николаю и поздравил его и Собор с этим важным деянием. Послание было прочитано вслух по завершении настолования владыки Николая и всеми тепло встречено. 

– Обсуждал ли Собор вопросы, так или иначе связанные с внешними связями, с другими юрисдикциями или со светскими властями? Если да, то какие это были вопросы и принятые решения?

Отношения Зарубежной Церкви со всеми Поместными Православными Церквами, а также их различными юрисдикциями в рассеянии всегда являются предметом обсуждения на Священном Архиерейском Соборе. В качестве синодального секретаря по межправославным отношениям я выступил с докладом по многим аспектам этой обширной темы, вызвавшей дискуссию среди членов Собора, поскольку ясно, что это тема, затрагивающая жизнь каждого архиерея и его паствы.

Мы рассмотрели общее положение дел в разных частях православного мира и то, как они касаются жизни и миссии РПЦЗ. Чрезвычайно тесные отношения, которые мы поддерживаем с большинством Поместных Церквей, всегда важны для наших архиереев, и в различных епархиях велись дискуссии о том, какие они приносят плоды, как в практическом, так и в духовном плане. Признание автокефалии Македонской Церкви со стороны Русской Церкви и других было воспринято нашими иерархами с настоящей радостью, так как оно представляет собой исцеление давней раны и дальнейшее единение православных братьев. Конечно, мы также обратились к проблемным ситуациям вокруг Константинопольского Патриархата, которые так резко обострились со времени нашего последнего Собора, причем не только в таких очевидных местах, как Украина, но и в Соединенных Штатах и ​​других странах. Отход Константинополя от канонических норм, в той мере, в какой его постоянное общение с остальным православным миром не может должным образом поддерживаться до тех пор, пока он не вернется к надлежащему порядку, непосредственно затрагивает нашу жизнь, поскольку в рассеянии мы живем «один около другого». Нам тяжело переносить эти разделения, и они являются источником большого горя. Мы надеемся и будем продолжать работать, чтобы помочь преодолеть их, но это, конечно, должно происходить в порядке, полностью согласующемся с учением Церкви и предписаниями ее Священных Канонов. Каноническая ситуация в Африке, безусловно, беспокоит и нас, и наша надежда там, как и везде, состоит в том, чтобы налаживать мирное сосуществование со всеми и помогать тем, кто занимает различные позиции, в следовании каноническому пути.

Конечно, мы также подробно говорили о наших отношениях с Украинской Православной Церковью, которые очень близки, и о наших отношениях со всеми нашими собратьями по Русской Православной Церкви, особенно о наших отношениях с Патриархией. Каноническое единство нашей Церкви важно для всех нас, и хотя я знаю, что такого рода темы являются предметом бесконечных спекуляций в Интернете, на самом деле это вопросы решенные. Скорбные события ХХ века ознаменовались слишком большим разделением в нашей русской православной семье, чтобы мы могли желать какого-либо увеличения разделения или какого-либо отхода от единства, достигнутого столь высокой ценой мученической жертвы и неустанного труда. Наши дискуссии об отношениях с Патриархией носят в основном практический характер: сферы сотрудничества, пути сообщения и так далее. 

– Видите ли вы основания для изменения внешнеполитической направленности РПЦЗ сейчас, с избранием нового Первоиерарха?

Нет, ни в каком фундаментальном смысле. Когда мы думаем о «внешних отношениях», то есть об отношениях нашей Зарубежной Церкви с другими православными юрисдикциями, здесь всегда применимо простое понимание: мы стремимся способствовать, среди всего прочего, неуклонному и неизменному провозглашению Евангелия, приверженности канонам и традиционным устоям Православия, несущим единство между церквами. Там, где это сохраняется, мы наслаждаемся самым полным единством со всеми нашими братьями. Там, где это оспаривается, мы активно стремимся восстановить порядок, чтобы единство не было нарушено. Там, где оно отвергается, мы признаем, что единства в таких условиях быть не может, но также стремимся его восстановить.

Это древняя закономерность, которую мы наблюдаем со времен Вселенских Соборов. Я не вижу причин, по которым в него должны вноситься какие-либо изменения только потому, что один Первоиерарх сменил другого. 

– Как в нынешней сложившейся ситуации РПЦЗ собирается поддерживать отношения с Московским Патриархатом? Как бы вы сейчас охарактеризовали эти отношения?

Начав со второй части вашего вопроса, я бы лично охарактеризовал наши отношения с Патриархией как непоколебимые на уровне канонического единства и целостности и глубоко братские и семейные на практическом уровне. То есть мы постоянно взаимодействуем в братских и уважительных отношениях, каждый ценит и уважает автономию другого в своих собственных сферах пастырской и административной жизни. И я говорю, что мы взаимодействуем «по-семейному», в том смысле, что по многим вещам мы находим общий взгляд и подход, а по некоторым мы расходимся или имеем альтернативные подходы, — но это совершенно нормально в семье, как и это совершенно нормально между частями Церкви. Это не колеблет прочного основания канонического единства, которое связывает нас вместе, или любви, которую мы питаем друг к другу. Таким образом, мы можем свободно и открыто говорить обо всем этом вместе, не превращая такие разговоры в споры или разногласия. Идея разделения просто не приходит нам в голову. Этот термин отсутствует в словаре нашей внутренней жизни.

– Можно ли ожидать, что РПЦЗ укрепит или расширит свою автономию в составе Московского Патриархата? Если да, то, как это возможно?

Я не вижу явного устремления внутри РПЦЗ к расширению своей автономии, потому что фактически у нас уже есть автономия, установленная в самом широком смысле. В «Акте о каноническом общении», о котором я упоминал выше, мы читаем, что Зарубежная Церковь, учреждённая по Патриаршему решению в 1920 году, «пребывает неотъемлемой самоуправляемой частью Поместной Русской Православной Церкви», которая «самостоятельна в делах пастырских, просветительных, административных, хозяйственных, имущественных и гражданских, состоя при этом в каноническом единстве со всей Полнотой Русской Православной Церкви». У нас есть свой Предстоятель (Первоиерарх), Собор и Архиерейский Синод, которые принимают решения в пределах своей автономии, подвергая утверждению Московским Патриархатом ключевые канонические решения именно по тем причинам, на которые я указал в вашем предыдущем вопросе: не как предмет «внешнего контроля», а как нормальное проявление братского единства в каноническом порядке.

Это автономия, основанная на братской любви. Одна из моих любимых фотографий с момента подписания Акта в 2007 году — приснопамятный Патриарх Алексий II и приснопамятный Митрополит Лавр, обнимающиеся после подписания ими акта: братья Предстоятели, разделяющие объятия христианской любви. Самоуправление Зарубежной Церкви не антагонистично управлению Московского Патриархата — именно таким способом выражается наше каноническое и духовное единство. Мы одна семья.

– Многие расценивают текущую ситуацию как нападение на Православие и попытку его ослабить. Согласны ли вы с этим, и как нам к этому относиться?

Если под «текущей ситуацией» вы подразумеваете войну на Украине и более широко церковную там ситуацию, то я абсолютно согласен, что то, что вы описали, является «частью отождествления» конфликта. Хотя есть много факторов, которые привели и продолжают способствовать трагическому и неоправданному увековечиванию кровопролития, многие из которых являются политическими, экономическими и гражданскими и, следовательно, выходят за рамки моей компетенции, растущие нападки на христианство в регионе — и в частности, на Православие — безусловно, следует считать существенным фактором. Ведь речь идет о регионе мира, об огромном пространстве, занимаемом современными государствами России, Украины и их соседей, который на протяжении веков был одним из великих оплотов Православия. Церковь была той объединяющей «Матерью», которая за эти века собрала глубоко разные народы и культуры этого огромного края и сделала их одной семьей. Это часть того, что заставляет наше сердце болеть в связи с нынешним кровопролитием: ведь православные братья поднимают оружие против православных братьев. Господи, помоги нам!

Я лично не люблю говорить в общих категориях о «Западе» и «Востоке», о нападении одного на другого и т. д., поскольку это упрощенно и по большей части бесполезно. Но я не вижу, как кто-то может сомневаться в том, что современные политические границы, разделения, правительства — и личные интересы всего этого — находят единство, которое так долго обеспечивалось Церковью, контрпродуктивным для планов, которым лучше служат разделение и недоверие. И мы видели последствия нападок на единство Церкви, идущие со всех сторон, не только с начала нынешнего конфликта, но действительно на протяжении многих лет. Печальным доказательством этого является учреждение в Украине неправомерных и неканонических «церквей», явно предназначенных для разделения верующих. Таковы и законы, направленные на запугивание священнослужителей или конфискацию церковной собственности, или, более того, СМИ и политическое изображение Церкви как политического института, связанного с государственными интересами. Все это служит к разделению, к ослаблению, и это, кажется, продуманное желание.

Так что мы можем только повторять снова и снова то, что наша Зарубежная Церковь ясно подчеркивала в многочисленных посланиях: Церковь не является, не может и не будет инструментом политической идеологии, какой бы то не было «стороны» никакого спора. Она не поддерживает, не может, и не будет поддерживать кровопролитие и братоубийство. Она не является, не может и не станет рупором политических комментариев. У Церкви одна миссия: возвещать Евангелие Иисуса Христа, вести человека к покаянию и исцелять его от грехов. Она не принимает чью-либо сторону в политических конфликтах, потому что ищет исцеления всех. Она ненавидит насилие и проповедует мир. Она стремится говорить не в терминах современных политических идеологий, а голосом пророков, мучеников и святых. Единственное видение, которому она подчиняется, и единственное видение, которое она провозглашает и продвигает, — это видение Христа. И она будет продолжать делать это, как делала с самого начала, зная, что любые атаки, направленные против нее, в конечном итоге потерпят неудачу. Человек не может разделить то, что Бог создал цельным.

– Каноническая Украинская Православная Церковь провозгласила автокефалию от Московского Патриархата и объявила об открытии собственных приходов за рубежом. Это касается Вашей канонической территории, особенно в Западной Европе. Как вы собираетесь с этим управляться?

Во-первых, позвольте мне исправить ваше утверждение: Украинская Православная Церковь провозгласила не автокефалию, а намерение более активно жить в рамках той автономии, которой она уже обладает. Вся идея «провозглашения» автокефалии на самом деле является своего рода абсурдной концепцией, придуманной спекулянтами, не понимающими православной экклезиологии. Автокефалия никогда не может быть «провозглашена»: она должна быть получена от своей Матери-Церкви с признанием других Поместных Церквей.

Хочу еще раз подчеркнуть наши тесные и глубокие связи с Украинской Православной Церковью, и особенно с ее Предстоятелем Блаженнейшим Митрополитом Онуфрием и многими его единоверцами-украинскими иерархами. Может быть, мы ближе к ним по духу и жизни, чем почти с любой другой частью Православной Церкви в целом. И эта близость дает нам братскую смелость также ставить под сомнение определенные действия: и создание приходов в диаспоре — одно из тех, по поводу которых у нас есть много вопросов, а также конструктивные мысли о том, как лучше реагировать на нынешний приток украинских беженцев в различных частях мира. Думаю, можно с уверенностью сказать, что умножение еще одной «юрисдикции» внутри диаспоры — не лучший способ укрепления единства. В качестве краткосрочной, немедленной меры в ответ на гуманитарный кризис мы можем понять данный импульс; но ясно, что если рассматривать это как долгосрочное решение, возникнут серьезные проблемы. Поэтому мы надеемся работать вместе с нашими братьями-иерархами с Украинской Православной Церкви, чтобы развивать то, что, как мы надеемся, будет более сильным путем, ведущим к единству. Ведь наша Зарубежная Церковь уже более века является источником единства в Зарубежье, объединяя в себе русских, украинцев, эстонцев, белорусов, а также французов, англичан, немцев, швейцарцев, итальянцев и т.д. Исторически мы выросли из Императорской России, но этническая или национальная принадлежность не является определяющей частью нашей самоидентификации — например, из четырех иерархов РПЦЗ в Европе двое — коренные немцы, один — уроженец Швейцарии, а я — американец. Мы сохранили единство во время мировых войн, коммунистической оккупации, холодной войны и бесчисленных военных конфликтов и потрясений. Почему мы должны отказаться от него сейчас из-за нынешнего конфликта? Нет, мы должны вместе найти лучший путь, и я надеюсь, что глубокая любовь между нашими церквями и личные связи между нашими иерархами и теми, кто находится в Украине, сделают это возможным. Мы нуждаемся в терпении, любви и смирении. Дай Бог нам всем этого.

– Как вы относитесь к украинским беженцам, верующим и священнослужителям, приехавшим в Западную Европу?

Всесторонне! В Европе две наши епархии (Великобританская и Западно-Европейская епархия под моим управлением и Германская епархия, включающая также Австрию, Скандинавию и другие территории, возглавляемые Его Высокопреосвященством митрополитом Берлинским и Германским Марком) были в авангарде реагирования на эту огромную потребность. Мы не только собрали десятки тысяч фунтов стерлингов, евро и франков для отправки в гуманитарный фонд Украинской Православной Церкви и других организаций на территории Украины, чтобы помочь там страдающим, но и предприняли масштабные шаги, чтобы помочь большому количеству беженцев, прибывших на наши европейские территории. В разных странах оказывается помощь по иммиграционным вопросам; мы помогаем наладить связь между беженцами и местными органами власти, чтобы найти жилье, школы и работу; мы управляем продовольственными сборами и собираем для беженцев еду и гуманитарную помощь; посещаем иммиграционные центры и оказываем духовную и практическую поддержку; мы даже организовали специальный летний лагерь в Швейцарии для детей из семей беженцев.

Все это «практические» ответы, если я могу использовать этот термин. Но, пожалуй, самое главное – это духовная помощь. Наш народ действительно глубоко открыл свои сердца для украинских братьев и сестер. Они приняли их в свои приходы, где они открывают в Европе ту же веру, ту же Церковь, что и в Украине. Они могут молиться, причащаться, жить в общении и взаимопонимании с собратьями-православными христианами. В наших приходах они находят среду, свободную от политических дискуссий, где они могут пребывать в мире со всеми. И мы приветствовали также духовенство: для служения в наших приходах в Великобритании и на континенте я сам принял в нашу европейскую епархию несколько украинских священнослужителей по благословению их архиереев в Украине. Поскольку обстоятельства удерживают их в этом регионе, они являются нашими желанными братьями до тех пор, как этого страстно желает большинство из них, они не смогут вернуться домой. И мы проинформировали украинское Священноначалие о том, что мы полностью готовы к открытию новых приходов в нашей епархии, специально для нужд украинских верующих. Итак, все двери открыты — и, что еще более важно, открыты сердца людей.

Епископ Ириней беседовал с Дмитрием Злодеевым, 20/10/2022.

Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

La paroisse de Lyon célèbre la première divine liturgie dans sa nouvelle église.

Visite de Monseigneur Irénée et tonsure de trois lecteurs