Épître pascale de Son Éminence le Métropolite Hilarion d'Amérique orientale et de New York, Premier Hiérarque de l'Église russe à l'étranger

 



Épître pascale de Son Éminence le Métropolite Hilarion d'Amérique orientale et de New York, Premier Hiérarque de l'Église russe à l'étranger

 

Eminents frères archipasteurs, honorables pères, chers frères et sœurs : LE CHRIST EST RESSUSCITÉ !

C’est avec un sentiment de jubilation dans le Seigneur, vainqueur du mal, de l'enfer et de la mort, que je vous salue tous en cette nuit lumineuse des Matines et de la Liturgie de la Pâque du Christ, ce "festin de la foi" que le grand Chrysostome nous exhorte à savourer ! Félicitations pour la lumineuse Résurrection du Christ !

 

La puissance de la grâce du Grand Carême et de la Sainte Pâque nous unit tous, élève, illumine, adoucit et élargit nos âmes qui, durant ces jours saints, se révèlent dans leurs meilleurs côtés. Pourtant, même si nous nous sommes efforcés de nous isoler dans les cellules de notre cœur, en écoutant attentivement les hymnes émouvants chantés pendant le Grand Carême et la Semaine de la Passion, ce qui se passe dans la Rus de Kiev - un pays qui nous est si cher - empiète avec force sur nos vies. En tant que chrétiens orthodoxes, nous ne pouvons rester indifférents lorsque les membres d'une même Église locale se regardent à travers le viseur d'une arme automatique ; nous ne pouvons rester indifférents lorsque nos frères et sœurs, privés d'abri, deviennent des réfugiés, comme l'étaient autrefois les fondateurs de notre propre Église russe à l'étranger.

 

Notre incapacité à rester indifférents s'exprime avant tout dans nos prières ferventes pour la restauration de la paix, élevées lors des services divins dans les paroisses de notre Église russe à l'étranger. Et en ce moment, alors que nous adorons le Christ qui donne la vie, nous nous tournons vers Sa Béatitude le Métropolite Onuphry de Kiev et de toute l'Ukraine, les archipasteurs, les pasteurs et la multitude du troupeau de l'Église orthodoxe ukrainienne persécutée, et nous implorons avec ferveur qu'eux, et tous ceux qui, le cœur fatigué, sont tourmentés par la tragédie actuelle, puissent faire l'expérience de ce que l'on chante dans la nuit pascale : "Ô Pascha, tu es la rançon de la douleur !" Que "ce jour choisi et saint" soit une consolation et une joie, un déversement de miséricorde, d'aide et de force divine pour tous !

 

O Dieu, notre Dieu, fais que "l'unité de l'Esprit par le lien de la paix" (Éphésiens 4, 3) règne parmi nos peuples orthodoxes, que nous puissions, sans tomber dans le désespoir, surmonter toutes les tribulations, les discordes et les conflits "par Celui qui nous a aimés" (Romains 8, 37), afin que "l'amour, la joie, la paix, la longanimité, la douceur, la bonté, la foi, la douceur et la tempérance" (Galates 5, 22-23) soient à nouveau restaurés parmi nous.

 

Alors que l'hostilité, la colère et la haine détruisent la concorde et la fraternité entre les nations et conduisent notre monde pécheur au seuil de l'enfer, il n'appartient pas à l'Église de rendre des verdicts politiques ou de se charger de rechercher les responsables de ce qui se passe en terre ukrainienne. C'est le travail de l'Église de se joindre à ceux qui souffrent - non seulement dans la prière, mais aussi dans les actes. De cela, notre Seigneur le pasteur principal nous a instruits clairement dans la lecture de l'Évangile du dimanche du jugement redoutable (cf. Matthieu 25, 31-46).

 

C'est pourquoi, en commençant déjà en 2014, nous avons offert notre aide à ceux qui souffrent dans le sud-est de l'Ukraine ; et depuis février de cette année, lorsque les nouvelles hostilités ont commencé, les diocèses et les paroisses de l'Église russe à l'étranger, notre Fonds d'assistance et nos autres organisations ecclésiastiques-sociales ont répondu avec des cœurs bienveillants, vigoureusement et généreusement, à cette terrible catastrophe. Que le Seigneur vous sauve tous pour vos efforts sacrificiels ! Une telle aide concrète nous empêche de devenir "un sel qui a perdu sa saveur" (Matthieu 5:13), et montre que nous pouvons et devons nous impliquer davantage dans l'œuvre conciliaire de construction de l'Église. Nous, en tant que peuple de Dieu, dispersés dans le monde entier, avons de nombreux dons et talents avec lesquels nous pouvons non seulement servir Celui qui, par son sang très pur, a perfectionné notre salut, mais aussi servir sa sainte Église et notre prochain. Ne nous affaiblissons donc pas en esprit et ne tombons pas dans le désespoir, mais "remettons-nous, les uns les autres et toute notre vie, au Christ notre Dieu".

 

Que la Pâque, merveilleuse et parfumée, nous réchauffe et nous unisse tous ! Que l'exclamation "Le Christ est ressuscité", qui évoque à jamais la trépidation chez ceux qui ont quitté la maison du Père, nous rappelle que nous, chrétiens orthodoxes, sommes les enfants de notre Seigneur et Sauveur, Jésus-Christ, qui est ressuscité le troisième jour et avec qui et en qui nous serons également ressuscités pour la vie du siècle à venir. Amen.

Avec amour en Christ et demandant vos saintes prières.

 

+ HILARION,

Métropolite d'Amérique orientale et de New York, Primat de l'Église Orthodoxe Russe Hors-Frontières.

Pâques du Seigneur 2022

Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

La paroisse de Lyon célèbre la première divine liturgie dans sa nouvelle église.

В понедельник 4 ноября 2024 года наш приход Святого Иоанна Русского в Лионе будет иметь великую милость принять чудотворную икону Божией Матери Иверской с Гавайских островов, которая пробудет в Лионе весь день.

OFFICES DE JUILLET-AOÛT 2024